Lost in Translation
Dec. 8th, 2018 05:41 pmThere are verses in the Quran that claim the Torah has been misinterpreted and misused. Many Muslims go a step farther: the Torah has been mistranslated. While it still holds truth, that truth has been diluted by retranslation over the centuries. This is one of the reasons so many Muslim thinkers emphasize reading the Quran in the original Arabic, so as to avoid mistranslations that distort the meaning.
For complicated and stupid reasons relating to an X-Men comic, I’m seeing text flying back and forth across Tumblr about Surah 5, Verse 51 of the Quran. Some people think it means that Muslims shouldn’t be friends with people who aren’t Muslims. Other people think it means that Muslims shouldn’t have non-Muslims as leaders. Meanwhile, G. Willow Wilson, who actually knows Arabic, points out (dead link) that the word being used means “legal advisor.”
Courtesy of Lamya H, a verse from the Quran. I can’t vouch for the accuracy of the translation:
It is He who has sent down to you the Book; in it are verses precise – they are the foundation of the Book – and others unspecific. As for those in whose hearts is deviation [from truth], they will follow that of it which is unspecific, seeking discord and seeking an interpretation [suitable to them]. And no one knows its [true] interpretation except Allah. But those firm in knowledge say, “We believe in it. All [of it] is from our Lord.” And no one will be reminded except those of understanding.
If anything, it seems a little rosy. Even the parts that are specific can be misused if you can’t keep track of what the words mean!
P.S. I tried looking up Muslim views on the Bible, but I got a lot of conflicting responses. I’ll leave that discussion to actual Muslims.
I Do Not Care About Islam
Dec. 8th, 2018 05:36 pm-Congressman Clay Higgins, U.S. House of Representatives, 3rd District of Louisiana
If I lived in a country run by Muslims, I’d probably care a lot more when people argued about whether Islam is a bad thing.
If I lived in a country where Muslims wrote the laws, I’d have to care what the Muslims in question considered punishable by death. For that matter, I’d have to care whether they believed in the death penalty at all! I’d have to care whether they let women go out without a hijab, or what they did to women convicted of adultery. But I live in a country where Christians write the laws, and if I’m ever put to death, it will most likely be by Christians.
If I lived in a country where Muslims directed the culture, I’d have to care what they considered inappropriate. I’d have to care if people discriminated against me for not praying, or if they thought it was un-Islamic to drink alcohol. It would matter to me if people disliked my fiction for going against Muslim values, or if they disliked my blog for supporting things good Muslims shouldn’t support. But I live in a country where the culture is set by Christians, and when people who think they’re righteous say things that horrify me, they’re usually quoting what the Bible told them.
If I criticize Christianity a lot, that’s not because I think Christianity is worse than Islam. Nor do I think it’s better, or exactly the same, because I don’t know or care enough to say any of those things. But when people say that America is adopting “Sharia law” or “surrender tactics,” a little research usually reveals that they’ve got the wrong end of the stick. America is a Christian country, no matter how much I wish it weren’t, and when I talk about America, I have no choice but to talk about Christianity.